APAD: Get away scot-free

Get away scot-free; If someone gets away scot-free, they are not punished when they have done something wrong. This idiom meaning to escape punishment, harm, or negative consequences for a wrongdoing. It describes someone who avoids the penalties they deserve, such as in the example, "The court let her off scot-free". The phrase originates from medieval England, where a "scot" was a tax or payment; "scot-free" meant being exempt from this payment.

"SKOT" was an early Icelandic and Old Norse word for "payment" or "tax". It came into Middle English as "bescot", referring specifically to a customary tax paid to a lord, bailiff, or sheriff, and into Old French as "escot", and ultimately into modern English as "scot". Thus "scot-free" literally means "exempt from tax"; it has since been broadened to indicate "exempt from punishment" - as in "the prisoner got off scot-free". It has no connection to Scotland.

It is commonly used in contexts of crimes, mistakes, or actions deserving of blame.

 

所有跟帖: 

Former Prince Andrew didn’t get away scot-free! But in the -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 05:30:44

virtualWorld 1 can getAway by changing net-ID;-) Learned&Thx -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 05:33:22

Shamed prince -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 15:00:48

+100! He's a black sheep in & a shame to the Royal family! -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 17:23:40

Or a slap on the wrist -永远老李- 给 永远老李 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 07:28:36

唉,So true, just look around us ... ... -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 07:56:06

Living in a world of impunity for those big powers -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 15:04:16

Good to learn the Scots have nothing to do with it. -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 09:14:02

;-)) -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 09:18:02

the scar between the two nations is still deep -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2026 postreply 15:06:48

Ha, Just remembered my own getting away scot-free incident: -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (644 bytes) () 02/20/2026 postreply 14:34:34

I mess up but smile politely, and I get away scot-free. -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 02/21/2026 postreply 05:20:10

Professional menace. -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 02/21/2026 postreply 05:20:39

请您先登陆,再发跟帖!