可能是因为我对《桃花源记》印象太深,又对纽约twilight zone不熟悉的原因,一下子就自己先把故事对号入座.

No offend.

Qiulan, seriously,你的中英文都这么好,其实可以考虑写一些中国优秀的故事,中国的四大名著等等。最近的Black Mystery就是一个例子,听说是《西游记》的翻版(我没有看过)。据说国内的仙侠剧也很popular, 你完全可以利用你中英文的长处,把这些故事写成英文,像Black Mystery一样,成为家喻户晓的author/writer.

Just my 2 cents. You definitely could turn your language talents into profits:)) 不好意思,我钻钱眼里了:)

非常喜欢你的英文和中文诗词!谢谢分享!

Good night,Qiulan!

请您先登陆,再发跟帖!