请教英语高手的基本语法语态的问题

如果描述做一件事“

he would have done somthing,

he did something

He would do something

这3个描述有什么区别?

 

谢谢

所有跟帖: 

1&3 are in the subjunctive mood. 虚拟语态。 -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (104 bytes) () 08/22/2024 postreply 10:55:54

agreed!! a bit more: -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (337 bytes) () 08/22/2024 postreply 11:41:27

我也是这样理解 -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (21 bytes) () 08/22/2024 postreply 12:39:30

如果用的是虚拟语气,比如例子1,实际上是没有做。这样理解对吗 -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 12:36:30

I believe so. -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 12:48:59

thank you -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 13:06:25

I would believe so:-) -obama_北美101- 给 obama_北美101 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 17:54:16

虚拟语气,1跟过去时,if he knew,he would have done sth.3.可能跟现在时态一起用 -暖冬cool夏- 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 11:59:15

比如例子1,实际上是没有做。这样理解对吗 -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (70 bytes) () 08/22/2024 postreply 12:38:36

是的,这就是所谓的虚拟。我们常说的I could have done better,理解上可以加上I wish -暖冬cool夏- 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 17:00:37

2,3还要根据上下文,1无论什么上下文,虚拟语气无疑问 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 14:06:49

谢谢 -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2024 postreply 14:38:15

虚拟语气的翻译:我本来打算做什么,(但没有做). would have done的两种用法 见内: -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (44826 bytes) () 08/22/2024 postreply 18:55:26

谢谢所有网友的回复 -天南地北- 给 天南地北 发送悄悄话 天南地北 的博客首页 (0 bytes) () 08/23/2024 postreply 05:29:30

请您先登陆,再发跟帖!