“Red sky in the morning, shepherd's warning”押韵用心,但不用每句都押一个韵吧
所有跟帖:
•
七律,押韵的是一东,必须是一个韵啊。
-盈盈一笑间-
♀
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
17:18:37
•
我说的当然是英文的押韵
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
17:22:08
•
英文就是根据诗意来表达,没有刻意押韵吧。
-盈盈一笑间-
♀
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
17:35:17
•
英文在刻意押元音“o”的韵,而且还听起来像中文的“ong”韵,都是诗人的匠心独运啊
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
17:56:59
•
的确,我刻意用了go, boat, snow, old, cold这几个有元音“o"的词,但是只有go和snow
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
20:24:32
•
压一样的韵,cold和old压另一个韵,所以不算一韵到底
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/12/2024 postreply
20:26:52
•
查了一下,英文诗即使一韵到底,也是可以的。这和中国古诗押韵,一首诗都是一个韵部,应该是类似的道理。
-盈盈一笑间-
♀
(0 bytes)
()
02/13/2024 postreply
06:43:15
•
为了诗歌的音乐美,匠心独运了。欣赏!
-盈盈一笑间-
♀
(0 bytes)
()
02/13/2024 postreply
06:39:13