"Whispers in Winter's Dance" by 康赛欧

本帖于 2024-01-24 18:18:34 时间, 由普通用户 康赛欧 编辑

Snow blankets the ground,

White as bridal gowns.

Flakes flutter while the wind blows,

They are falling and cleansing my soul.

Birds sing at my peachtree branches,

The joy of the white surroundings.

所有跟帖: 

我也写了首有关雪天的英文诗,见笑了。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 11:21:56

赞诗情画意~~ -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 11:36:20

Whispers in Winter's Dance is the joy of the white surroundi -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 11:26:15

谢谢! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 15:54:05

Snow blankets the ground, White as wedding gowns.-开句就很好! -暖冬cool夏- 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 12:38:52

暖冬mm的艺术taste 棒棒哒! -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 12:59:16

谢谢! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 15:54:21

同感,给康康点赞! -CBA7- 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 22:03:04

一副美好的画面。 -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 18:03:45

谢谢鼓励! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2024 postreply 19:11:45

请您先登陆,再发跟帖!