学习,古体诗,基本都 lost in translation,我感觉,太难了

来源: 颤音 2023-11-09 21:16:03 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

我感觉第二个最接近,但是没有韵。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023 postreply 21:22:42

第二个稍改一下可以压韵,见内 -godog- 给 godog 发送悄悄话 (302 bytes) () 11/10/2023 postreply 16:54:32

好! -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 11/11/2023 postreply 21:41:22

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”