APAD: A house is not a home

本帖于 2023-10-02 09:41:50 时间, 由版主 移花接木 编辑

This English proverb draws the distinction between a bricks and mortar house and a caring domestic dwelling with memories and a feeling of belonging. 

No one is exactly sure of the first coinage of 'a house is not a home' but the first version known of in print comes from the American writer and women's rights advocate Margaret Fuller and it may well be that she coined it herself. Her early pro-feminist work Woman in the Nineteenth Century was published in 1845, containing this opinion: A house is no home unless it contains food and fire for the mind as well as the body.

Coco Chanel's quote :  It's not houses I love, it's the life I live in them.

Being another version reflecting the same mentality. 

所有跟帖: 

No. It's an investment! Money is home (joking) :-) -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 09:49:21

Hahaha -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 10:40:11

A house is not a home~还有老外不喜欢housewife这个称呼。听过这种说法” I didn’t -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 10:43:59

marry a house. Don’t call me housewife. I am a home maker”. -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 10:46:21

Only in once case her husband's name is House -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 11:25:02

瞬间想到脱口秀演员house 。就是今年出事那位。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 11:32:56

太可惜了,我喜欢他的段子! -爱听歌的奥黛丽- 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2023 postreply 10:10:43

拉手!还有邱瑞,呼兰,何广智,杨蒙恩,杨笠,周奇墨。。可惜了。希望今年风头过去,明年还有脱口秀。:) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2023 postreply 12:59:15

必须拉手!这一串名字都是我喜欢的:) -爱听歌的奥黛丽- 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2023 postreply 14:40:42

英语好像也有些改变。如今, Buy a home 或 Homes for sale 已经是正确的表达了。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 11:31:58

这句和楼下唐宋兄的“我心安处是为家”异曲同工 -唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 12:16:50

A house occupied by souls and minds is a home :) 谢谢移哥分享。 -CBA7- 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 12:44:15

A novel definition of home. -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 13:27:49

中文家包含house和home. Decoupling of the two makes more accurate. -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 12:47:03

中英文比较学的研究课题,请继续~~ :)) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 15:25:04

哈哈,业余爱好的肤浅之见,以求抛砖引玉。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 15:36:43

Yep, this is a good one. -waterfowl- 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2023 postreply 16:03:19

yes, a home shows one's life journey :-) -Oona- 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2023 postreply 05:06:05

Well said -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2023 postreply 10:07:54

请您先登陆,再发跟帖!