感觉个别地方再简练清晰一点会更好,比如,sway above the flux。罗素是哲学家出身,flux应该泛指流变,如赫拉克利特的“人不能两次踏入同一条河流”,sway应该指变中的不变,即万变不离之宗。此处抽象好过具体。Just my two cents. 再说两遍,你娃的确好。
Couldn't agree more. 那什么可能是别人的好,孩子绝对是自己的好。你娃的确好。
所有跟帖:
•
欢迎新朋友来美坛玩。
-盈盈一笑间-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
13:07:23
•
来罘兄明鉴,有些词也觉得拘泥,并不符合汉语阅读习惯。望兄不辞,放手砍砍,一定有效。拜托
-久经沙场的枪-
♂
(0 bytes)
()
09/29/2023 postreply
02:47:55
•
不要顾忌俺的那点虚荣心,老枪皮实的很
-久经沙场的枪-
♂
(0 bytes)
()
09/29/2023 postreply
02:51:39
•
再往下侃就涉及语言风格了。你有你的风格,我有楚云飞的性格。有人静心办雅事,358团一定要帮帮场子。中秋快乐。
-来罘-
♂
(0 bytes)
()
09/29/2023 postreply
08:10:54