国色天香(who can teach me how to translating this Four- Zi idiom

所有跟帖: 

用英语准确翻译成语,是挺不容易的。:) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2023 postreply 17:18:57

national beauty and heavenly fragrance -Laoxisi- 给 Laoxisi 发送悄悄话 Laoxisi 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2023 postreply 17:50:04

赞好译!谢谢!~ -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2023 postreply 12:24:35

wow,谢谢老西四博的指导!这正是天玉质博们的姿态啊! -古树羽音- 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2023 postreply 17:53:57

谢谢!~ -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2023 postreply 12:25:01

谢谢您的雅赞!我传达给旗袍队的姐妹们哈,问好! -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2023 postreply 12:24:06

大大的smile~ -古树羽音- 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2023 postreply 18:26:58

请您先登陆,再发跟帖!