问好美坛的同学们:))
今天早上和我家领导斗嘴,我给了他一个白眼,然后他说“dont give me that hairy eyeball.”
我第一次听到这个词,问他来由,他也不知道,我就是网上问究竟,结果发现下图的故事还蛮有趣:))
据记载这个词最早出现在60年代,大部分只在美国使用,“The American-English phrase hairy eyeball, usually in to give (someone or something) the hairy eyeball, denotes an intent look. It is said to refer to the fact that when the eyes are narrowed, the eyeballs are ‘hairy’ from the near meeting of the eyelashes. ”
你们原来知道这个词吗?觉不觉得有趣呢:))