All that glitters is not gold.
Meaning: Something that appears valuable or true may not be.
想到近几年产生的网络谐语: 骑白马的不都是王子,也可能是唐僧
All that glitters is not gold.
Meaning: Something that appears valuable or true may not be.
想到近几年产生的网络谐语: 骑白马的不都是王子,也可能是唐僧
•
…and gold must glitters : )
-天玉之-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
09:16:55
•
是necessary条件,不是sufficient 条件
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
09:22:17
•
and "All that is gold does not glitter" -- Tolkien.
-7grizzly-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
09:20:03
•
这句开始有点费解, 可以理解为是金子早晚会发光即使现在还被埋在土里
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
12:37:42
•
Right on! And that's what Tolkien's poem tries to say.
-7grizzly-
♀
(3562 bytes)
()
04/19/2023 postreply
13:38:24
•
这个意思难道不是 “是金子总会发光” 的意思?前几天还讨论过这个All。。。is。。。的问题
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
11:30:47
•
在这里:
-妖妖灵-
♀
(10083 bytes)
()
04/19/2023 postreply
11:32:44
•
是金子会发光是必要条件,非充分,会发光的不都是金子
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
12:10:14
•
是金子总会发光的英文是什么呢?
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
12:42:31
•
"All that is gold does not glitter" -- Tolkien. 7grizzly
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
12:53:09
•
我理解这句就是
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
12:53:45
•
字面上是:所有那些不发光的金子,那些表面光彩被遮住的宝贝仍然是宝贝
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
13:06:33
•
原英文,这个逻辑真是太难理解了。难为你能理解出来:)
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2023 postreply
13:17:16
•
绣花枕头一包草?
-jianchi9090-
♀
(0 bytes)
()
04/22/2023 postreply
05:11:31