APAD: Watch the donut,not the hole. 是神马意思?

本帖于 2023-03-30 15:56:57 时间, 由普通用户 妖妖灵 编辑

 

Watch the donut,not the hole. English proverb.

Watch the donut, and not the hole. Meaning : Focus on what you have and not on what you don’t.
 
or Focus on the donut,not the hole.
 
Any good Chinese translation?
 
 

所有跟帖: 

Sure. And don't forget those donuts with no holes :-)) -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2023 postreply 17:02:49

有吗?还真不知道:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2023 postreply 09:01:12

jelly donut, cream donut, long john, etc. -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (162 bytes) () 03/31/2023 postreply 09:55:18

看问题抓实质 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2023 postreply 18:15:40

好! -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2023 postreply 09:02:11

瑕不遮瑜 -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (73 bytes) () 03/31/2023 postreply 09:04:03

翻译得真好! -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2023 postreply 15:48:38

谢谢!~~ -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2023 postreply 19:04:58

不要丢西瓜捡芝麻?:):):) -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2023 postreply 12:42:50

同意:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2023 postreply 20:01:19

请您先登陆,再发跟帖!