交作业:

本帖于 2022-10-07 12:35:29 时间, 由普通用户 忒忒绿 编辑

Chinese to English:

女士们的时装,胸前除了别胸针别别别的.   
Ladies dressed up, please don’t pin any other pins except to pin a brooch pin. 

 

English to Chinese:
 
"Without data you are just another person with opinion", W. Edwards Deming, data scientist
“没有数据论证,你不过就是另一个有想法的人”,数据科学家 W. 爱德华 · 德明

 

Idiom: love at first sight
一见钟情的爱
When I saw Kerry, it was love at first sight

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

绝了,dont pin any pins only pin the pins -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:40:45

别别针别别别的, -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:42:12

你这个翻译把中文绕口令的句式都翻出来了。膜拜。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:57:08

慧眼!:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 17:21:14

别就别胸针别别别的别针:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 16:56:00

请您先登陆,再发跟帖!