交作业:)

回答: 【一句话翻译】几回醉唐古2022-01-21 03:14:09

1.我们正处在一个过度有意识的时代,我们了解的太多而感受的太少。

2. It is very hard to have such occasion to indulge oneself without bond,so just enjoy the moment.

3. 警察根本不关心这些小偷小摸,因为他们有要务在身。

所有跟帖: 

流畅。without a bond or without bonds? -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/21/2022 postreply 15:43:29

我错了,又犯汉语直译的毛病了:) -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/21/2022 postreply 15:44:40

请您先登陆,再发跟帖!