谢花帅主持,交作业啦

本帖于 2022-01-14 16:12:25 时间, 由普通用户 心存善念 编辑

中译英:

Seditious conspiracy occurs when two or more people in the U.S. conspire to “overthrow, put down, or to destroy by force” the U.S. government, or to oppose by force and try to prevent the execution of any US law. 

 

英译中:

据鲍里斯·约翰逊的发言人,就去年唐宁街10在菲利普亲王葬礼其间举行的两场派对,首相办(唐宁街10号)已经向皇室道歉。

 

Idiom:

Smartphones must be the apple to everyone’s eye, since no-one can stop looking at them.

所有跟帖: 

agreed! smartphone$%#@$^&&, .... .... .....addiction -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2022 postreply 16:07:23

周五还这么忙:)开心我这次也把专有名词写出来了,向牛人看齐:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2022 postreply 16:36:26

还好啦,偶尔小忙一下 : ) -心存善念- 给 心存善念 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2022 postreply 17:13:56

请您先登陆,再发跟帖!