跟风英译孟浩然《春晓》

本帖于 2021-06-26 12:36:05 时间, 由普通用户 盈盈一笑间 编辑

 

春眠不覺曉 

 

A spring morning, I sleep sound. 

 

處處聞啼鳥 

 

Not rise, until I hear the birds chirping all around. 

 

夜來風雨聲 

 

After wind and showers last night, 

 

花落知多少 

 

How many flowers do fell to the ground?

 

注:借忒绿诗人:尾韵押 /ound/ .

 

 

《春晓》孟浩然
A Spring Dawn 

翻译: 忒绿


春眠不觉晓,
The spring dawn I was sleeping sound,

处处闻啼鸟。
Waked up by birds chirping all around.

夜来风雨声,
Blame it on the wind and rain of last night

花落知多少。
That countless flowers dropped off to the ground.

 

 

孟浩然《春晓》抒发热爱春天、珍惜春光的美好心情- 诗词评论- 品诗文网

 

 

所有跟帖: 

沙发,醒了还不起床?记得楼上有作业哈! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 05:56:59

哈哈,看见了。谢谢天山老师提醒。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 05:59:13

天山晨,盈盈一笑,此间妙。情为何物,如痴如醉。昨夜一梦,不觉春晓。似Reality,忘记了Fantasy。:-) -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 06:44:08

哈哈,陶大菜籽,果然是油菜花! -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 06:49:29

哈哈,陶大菜籽,果然是油菜花! - 盈盈一笑间 - +1 也特别期待陶陶交作业!诗人解读诗词总是不一样! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:12:01

天哥,我正在催盈盈交作业呢。盈盈上次主持大赚,挥霍一空,欠了好多账,估计这次想跑路。:-) -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:21:15

哈哈,我下午来交6月活动的作业。陶导主持的活动,必须捧场啊。不过我只能随便写写,意思意思。最近很忙。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:33:55

押韵,读起来琅琅上口,赞! -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 06:55:36

多谢鼓励,谢谢亲爱的 :) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:34:50

请教大家: 花落知多少How many flowers are fallen to the ground 应用被动or主动语态? -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:35:21

觉得应该是Fell to the ground, but I'm not 100% sure:) -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:48:59

感谢虫虫指点。我觉得你说得对!学习了。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:57:18

孟浩然的棺材板快压不住了, I snored in a spring morning -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 08:12:26

这是恐怖片版本的《春晓》,哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:02:36

棒!似乎能听见老孟在那边得意地跟着哼呢! :) -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 10:12:40

谢谢鼓励。这个比楼上花董版的《春晓》恐怖级别稍微往下降了一点,画风柔和了很多。哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:07:08

真是读起来很顺!哈哈,我这是盈盈一觉间,被你诗里的鸟鸣声唤醒啦!:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:02:41

哈哈,妖妖这个回帖质量真是高!幽默,又带有诗意。。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:08:37

after 用得好,避开了blame,赞! -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:49:00

许老用了after -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:40:00

向许老看齐!:)) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:09:51

恭喜盈盈。首页进来,谢谢网管,跟风英译孟浩然《春晓》推荐成功 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:27:06

恭喜盈盈!我专程来接你去楼上写作业!红花早为你准备好了! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:06:00

谢谢天山兄。我先回回帖子,歇口气哈,哈哈。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:05:05

谢谢妖妖,谢谢网管,谢谢梅雨潭的爱。哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:59:51

美! -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:31:21

谢谢! :) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:10:29

请您先登陆,再发跟帖!