翻译柳宗元的 江雪

本帖于 2021-05-13 10:01:30 时间, 由普通用户 影云 编辑

Paint 

 

Snowy River

Not a single bird is left on a thousand mountains
All the paths are empty without human trace
In a lone boat an old man with a straw cloak 
Is fishing on the freezing snowy river alone

 

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

这个paint是什么都没有,只有雪吗? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 05/11/2021 postreply 23:06:23

翻译得好!要是加上中文原诗,让读者能对照着阅读,就更好了。。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 05:19:03

我还以为屏幕脏了擦了半天, 上下移动了几次才确定那是图案, 喜欢这翻译简练平实 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 10:24:00

不错呢~~ -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 11:49:33

在茶坛回了 -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 05/12/2021 postreply 15:52:00

译得不错,还是诗! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 05/13/2021 postreply 05:04:51

请您先登陆,再发跟帖!