抱歉妹妹~看到文章后,按妹妹的提示去了与这位女士相关的

回答: You should ask Lavinia Liang :-) expertTJKCB2021-04-11 18:49:52

文章网站,,我个人以为:英文的表达是比中文更中立,

大概我最初的"词晕"是没看清文章里作者想表达对"嫁""娶"的中文涵意所表达的感慨吧……

谢谢妹妹:学习了-

也问个好-谢谢,谢-……

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

Well researched! glad to know you got your answer. Thanks. -TJKCB- 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 19:43:14

请您先登陆,再发跟帖!