用西方世界地道的朴素的易于接受的语言形式,把汉语文学中的精华和美好的东方文化传递到英语世界。海外清新派与国内学院派可以齐飞可以比

所有跟帖: 

美。 -忒绿- 给 忒绿 发送悄悄话 忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 06:12:00

我也想啊,可是力有不逮。臣妾做不到啊~~~ -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 08:47:46

握手。先做,做着做着就由粗到精了。甭要求自己上来就精品,个个是精品。在兴趣中学习进步快乐 -忒绿- 给 忒绿 发送悄悄话 忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 10:12:00

美有主体和客体两方面,主体美源于事物的完整性,客体就是人的审美,前者稳定,后者与时俱进。翻译也要打破框框,自由自在中达到新风格的 -忒绿- 给 忒绿 发送悄悄话 忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 10:18:00

“信达雅”。 -忒绿- 给 忒绿 发送悄悄话 忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 10:19:00

就是差点持之以恒的坚持。 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 10:48:40

干就得了,哈哈哈 -忒绿- 给 忒绿 发送悄悄话 忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 10:58:00

Just do it , hahaha -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2020 postreply 11:43:05

请您先登陆,再发跟帖!