再说,家里的服侍与餐馆里的服侍在英文中并不能用同样的词来表达。
我认为前婚后嫁应该是指二婚或多次婚姻。
谢赏阅。
再说,家里的服侍与餐馆里的服侍在英文中并不能用同样的词来表达。
我认为前婚后嫁应该是指二婚或多次婚姻。
谢赏阅。
•
“wait“ 在译文中不是等待的意思,因为
-rancho2008-
♀
(181 bytes)
()
09/08/2016 postreply
21:06:20
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy