我当时对翻译成牧师有些犹豫,觉得牧师不应该说这样的话吧.
所有跟帖:
• 多谢松松每周笑话。嗯,是的。如果翻译成牧师,那么Sly怎样译? -小贝壳weed- ♀ (0 bytes) () 08/28/2016 postreply 13:07:19
• 小贝壳好! Sly就是牧师的姓了. rancho2008说可以意译.我先翻成"狡黠”吧.小贝壳,,新周快乐! -南山松- ♀ (0 bytes) () 08/28/2016 postreply 16:02:52
• 嗯,谢谢松松! :)双关语 -小贝壳weed- ♀ (0 bytes) () 08/28/2016 postreply 18:31:58
• 松松,根据上下文(deathbed),应该很容易得出parson是牧师,并且 -rancho2008- ♀ (256 bytes) () 08/28/2016 postreply 14:23:46
• 是的, deathbed容易让人想到是牧师,就是说的话太cruel了,让人觉得不像是牧师说的话. 我去改了去.谢谢rancho2 -南山松- ♀ (186 bytes) () 08/28/2016 postreply 15:57:53