我当时对翻译成牧师有些犹豫,觉得牧师不应该说这样的话吧.
所有跟帖:
•
多谢松松每周笑话。嗯,是的。如果翻译成牧师,那么Sly怎样译?
-小贝壳weed-
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016 postreply
13:07:19
•
小贝壳好! Sly就是牧师的姓了. rancho2008说可以意译.我先翻成"狡黠”吧.小贝壳,,新周快乐!
-南山松-
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016 postreply
16:02:52
•
嗯,谢谢松松! :)双关语
-小贝壳weed-
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016 postreply
18:31:58
•
松松,根据上下文(deathbed),应该很容易得出parson是牧师,并且
-rancho2008-
♀
(256 bytes)
()
08/28/2016 postreply
14:23:46
•
是的, deathbed容易让人想到是牧师,就是说的话太cruel了,让人觉得不像是牧师说的话. 我去改了去.谢谢rancho2
-南山松-
♀
(186 bytes)
()
08/28/2016 postreply
15:57:53