哈哈,你明明是前辈,我是打砸的还差不多。。你确实一直是我的榜样来着。。

来源: beautifulwind 2015-07-18 17:59:47 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (158 bytes)
对了,对一句话翻译感兴趣吗?
我觉得练一句话翻译,让我那时的英语说话流利程度一下加强了很多。。

所有跟帖: 

哪至于啊,美风太自谦了。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (157 bytes) () 07/18/2015 postreply 23:27:58

发现我的“砸”写错了。。其实最开始是源于Bill的最慢也是最快的写作方法的,后来愚公创出了一句话翻译。。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (154 bytes) () 07/19/2015 postreply 21:44:09

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”