一个人投入地做一件事,是很美好的,同时它又极其丑陋。我当年试图在这里矫正口音的时候,虽然没有你现在做诗歌翻译这样的专心投入,但是让其他人看来,已经大有走火入魔的趋势。我想我理解你的感受和你想表达的愿望,但是你说出来的话,让听的人理解起来,跟你想传达的本意相去甚远。聚曦亭给你的反馈,我们大家看到以后的感受跟你的感受也大不相同。我在这里曾经跟几乎所有认真给过我反馈的人起过不同程度的冲突,这并非因我不接受别人的批评意见,而是他们没能用我期待的格式/形式来指点我。可问题是,几乎没有人有可能满足我的这个期求,等我稍微从里面走出来一点儿之后,才意识到自己的不尽情理。
我后来在其他论坛,以及通过观察生活,发现这样“走火入魔”的人,大多都有这个问题。其实,如果别人不看好你,是不会给你提意见的。
我的英语很差,这么多年也没多少进步,对诗歌更是不入门,忍不住进来掺和,仅仅因为自己经历过。我想你现在是很难听进去的,至少换了我是你,我会是这样。
似曾相识,我想我能理解。
所有跟帖:
•
Thank for sharing your experience
-马下人-
♂
(614 bytes)
()
05/25/2015 postreply
19:43:30