同样是带部首番,翻身念F,广播念B,以前显然也是一样
的,土番是西藏TIBBET的音译,要是现在就不该用番这字了。
你听韩国人讲英语,他们没F音只有P音,所以FLAG
他们念PLAG, FLORIDA念PLORIDA
• 我把杜甫念成DU PU, 有一文化人非说我念白子,我反唇相讥说人名就应该遵循古音,就向阿房宫只能是A PANG GONG而不是A -abookl- ♀ (164 bytes) () 01/16/2015 postreply 12:11:24
• 但也有相反进化的例子,印度教的湿婆原文是SHIVA而不是SHIBA,汉语用婆音是否意味婆古音是V/F -abookl- ♀ (126 bytes) () 01/16/2015 postreply 12:27:42
• 中国古代没有F/V音,所以印度教的神SHIVA只能被音译成SHIPA(湿婆) -abookl- ♀ (90 bytes) () 01/16/2015 postreply 17:00:50