至交挚友



偶尔在网上听到这一篇英文朗诵,女声很动听,但不知道姓名,有知道的请告知,不胜感谢。

逐句翻译,做成一帖,分享给大家。 翻译、制帖水平低下,请批评指正。

所有跟帖: 

Wow, look who is here. Welcome, our forever friend. Wonderful po -~叶子~- 给 ~叶子~ 发送悄悄话 ~叶子~ 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 12:16:04

好久不见了。多谢叶子,并祝新年快乐。 -路上盲人- 给 路上盲人 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 15:52:18

I like this poem and your translation very much. Thank you. -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 22:30:31

Thank you for your nice words. -路上盲人- 给 路上盲人 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/09/2015 postreply 16:47:44

请您先登陆,再发跟帖!