Thank for sharing, Yezi.
But the use of "-" here caused me confusion. The way "-" that is used is different from what we use it in Chinese. I never fully understand the way it is used in English. The extensive use of "-" in this poem exaggerated my confusion.
Who can explain the usage of "-" in this poem?
Many thanks in advance!
Thank for sharing! But who can explain the usage of "-" here?
所有跟帖:
•
Good observation, brother Horse. I wonder, I wonder, I wonder...
-~叶子~-
♀
(64 bytes)
()
12/16/2014 postreply
16:47:17