而是模仿native speaker说话的腔调,模仿,模仿,再模仿。
俺有一个经验,就是跟着电台播音员播报的新闻说话,比播音员滞后两到三个单词,跟着说。开始可能有些难,但久而久之,就会习惯了。在这个过程中既锻炼了反应能力,又自然地学会了模仿腔调。
研究精神可嘉,但口语的提升不是靠研究发音肌肉组合的对不对,
所有跟帖:
•
觉得你们说得都有一定道理,请教一下捞月:
-惜田-
♀
(174 bytes)
()
08/02/2014 postreply
17:50:55
•
如果有兴趣的话,你可以先试着用中文跟着中文播音员的播音来这样跟读,
-水中捞月-
♂
(362 bytes)
()
08/02/2014 postreply
18:43:09