I Think of You
I think of you,
when I see the sun’s shimmer
Gleaming from the sea.
I think of you,
when the moon’s glimmer
Is reflected in the springs.
I see you,
when on the distant road
The dust rises,
In deep night,
when on the narrow bridge
The traveler trembles.
I hear you,
when with a dull roar
The wave surges.
In the quiet grove I often go to listen
When all is silent.
I am with you,
however far away you may be,
You are next to me!
The sun is setting,
soon the stars will shine upon me.
If only you were here!
每当太阳在海面上辉煌照耀,我想着你;
每当月亮倒影在泉水中闪烁,我想着你;
我看着你,
每当在大路的尽头有灰尘扬起,
每当深夜里行者在窄桥上颤栗。
我听着你,
每当大海掀起狂涛发出咆哮,
每当万籁俱寂,我常去寂静的林苑中凝听。
我伴着你, 即使你在天涯海角,亦犹如在身边!
太阳西沉, 繁星即将闪耀于我,愿你就在这里!