培根的Of Beauty译完了!欢迎批评指正!
所有跟帖:
•
Great work!
-Lucidus-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2013 postreply
20:02:12
•
评
-小钊-
♂
(1262 bytes)
()
04/20/2013 postreply
04:59:26
•
谢谢发表意见!
-聚曦亭-
♀
(265 bytes)
()
04/20/2013 postreply
19:27:58
•
虽然我暂时没有时间,但有时会来此看一眼,所以你发表什么,我应该会看到的。
-聚曦亭-
♀
(0 bytes)
()
04/20/2013 postreply
19:29:38
•
“然”的用法
-小钊-
♂
(146 bytes)
()
04/20/2013 postreply
05:38:54
•
这个不得了,英文本身就不易解读好,中文还要文言文,不好好读不敢吭声。
-淘金客-
♂
(0 bytes)
()
04/21/2013 postreply
13:25:55