莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 155

Look, how the world's poor people are amazed

At apparitions, signs and prodigies,

Whereon with fearful eyes they long have gazed,

Infusing them with dreadful prophecies;

So she at these sad signs draws up her breath

And sighing it again, exclaims on Death.

 


见之惊悚世人愕, 

鬼影灵异皆凶兆, 

视久而惧面无色, 

恶事必来有所告;

已见伤情神女叹,

怨叱死神更悲憾。

所有跟帖: 

请您先登陆,再发跟帖!