好吧,再试一次

本帖于 2012-12-25 11:21:55 时间, 由版主 林贝卡 编辑

纯碎是娱乐和BSO我的中文broken English.为俺好友红袖添香祝寿瞎写:

 

红烧肘子小火生,

袖攜新诗贺良辰。

添福添寿添畅快,

香飘十里满堂乐。


Pork is stewed on a small fire.


Hiding my new poem in my sleeve I am going to your birthday party.


Wish you a long and happy life, in full health, my friend.


The aromas of food are drifting in the air and everybody is so pleased and ready to pig out.

Pig out--最近学的一个字,字面理解:如猪般开吃。。。

所有跟帖: 

请教 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (192 bytes) () 12/25/2012 postreply 10:40:21

红袖添香,原话怎么说就怎么翻:Red Sleeves Adds aromas -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 10:47:59

二姐马并文是什么?我又忘了这个字的拼音。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 10:54:15

pian2 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 10:59:23

定义:http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE9ZdicAAZdic88.htm -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 11:06:40

多谢二姐和doyouknowme MM! got it! Merry Christmas! :D -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 11:17:45

马并文是什么 - horse and words... hiahiahia -doyouknowme- 给 doyouknowme 发送悄悄话 doyouknowme 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 11:12:10

Very good! :-) -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 11:14:54

哈哈。祝老乡和全家节日快乐! -doyouknowme- 给 doyouknowme 发送悄悄话 doyouknowme 的博客首页 (0 bytes) () 12/25/2012 postreply 11:35:07

请您先登陆,再发跟帖!