莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 111

本帖于 2012-12-26 00:24:48 时间, 由版主 林贝卡 编辑

'And more than so, presenteth to mine eye

The picture of an angry-chafing boar,

Under whose sharp fangs on his back doth lie

An image like thyself, all stain'd with gore;

Whose blood upon the fresh flowers being shed

Doth make them droop with grief and hang the head.

 

“更有他事奴恐见,

  怒恼野彘入画图,

  獠牙之下君覆陷,

  画中郎君肝脑涂;

  美男热血溅鲜花,

  鲜花掩面泣屠杀”

所有跟帖: 

谢谢分享,节日快乐! -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/24/2012 postreply 10:15:15

请您先登陆,再发跟帖!