请教几个英文的说法,谢谢

在网上遇到一客人,买的东西不对,要我们退钱给他,并要求我们出回邮的邮费,大伙都知道,寄个小东西,邮费是大头,有时候宁可不要货物了,都不值得出邮费把东西再寄回来。

我们想写信给他,大意思是“ 

经过考虑,我们打算给你一个新的服务选择,请为我们留下一个五星级的好评,然后我们全额退钱给你。你也不必把东西再寄回给我们,希望你能考虑这个交易。”

请帮忙翻译成英文,最好能显出我们很诚恳的态度。谢谢高人!

所有跟帖: 

速求回复,谢谢 -小本生意- 给 小本生意 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/02/2012 postreply 19:37:09

不是高人,仅供参考 -冲浪潜水员- 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (304 bytes) () 12/02/2012 postreply 20:46:57

多谢这么兄台! -小本生意- 给 小本生意 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2012 postreply 07:18:32

不客气!欢迎常来! -冲浪潜水员- 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2012 postreply 22:41:32

请您先登陆,再发跟帖!