录音:高射炮打蚊子/ 如何表扬 (欢迎表扬系的同学入内指导!)

本帖于 2012-10-16 06:10:29 时间, 由版主 林贝卡 编辑

一早起来搞了两个录音,多谢各位指正! 最近有点敏感。。。 Have a nice day! Hurray!!:D


Original Video - More videos at TinyPic


Original Video - More videos at TinyPic

Joseph: I am really impressed with your presentation skills.

你做陈述的技巧给我留下了深刻的印象。

Danielle: Thank you. I have been working on it for several years.

谢谢,我已经做了好几年这方面的工作了。

Joseph: Well, your time has been well spent!

工作的效果非常明显。

Danielle: It also helps that I have strong team members, such as yourself. You really know your stuff!

优秀的团队也是有帮助的,例如你本人。你对自己领域确定很精通。

Joseph: Thanks, but I have to admit I am really good at bluffing!

谢谢,我不得不承认自己挺能咋呼的。

 

A sledgehammer to crack a nut

Meaning

To use 'a sledgehammer to crack a nut' means to use disproportionate force or expense to overcome a minor problem.

Origin

Sledgehammers are large iron hammers which were first used in England in the 15th century. These weren't tools to hammer sledges - the little ice trolleys with runners that the young Citizen Kane was so fond of. 'Sledge' was the original name of this form of hammer; so 'sledgehammer' is something of a tautology. 'Sledging' has recently reappeared as a verb form in the previously refined and gentle world of cricket, where it means the browbeating and harassment of the batsman by the fielders.

'Sledges' were an English invention but this phrase wasn't - it first saw the light of day in 1850s America. 'A sledgehammer to crack a nut' is one of the many versions of the phrase, the others having faded into disuse. The spelling of 'sledgehammer' hasn't yet settled down and is still making the usual progression of hyphenated words pairs, i.e. from 'sledge hammer' to 'sledge-hammer' and eventually 'sledgehammer'. The OED prefers the hyphen, but 'sledgehammer' is now the more common spelling.

Pretty well anything which is small and easy to squash has come verbally under the hammer, typified by nuts and insects. These have included peanuts, walnuts or just nuts; also gnats, flies, mosquitoes etc. The first to fall victim was the humble fly, as in this piece from The Getty*****urg Compiler, June 1878:

"Don't worry over little ills of life. It is like taking a sledge hammer to kill a fly."

Nuts came into the picture a little later, specifically peanuts; for example, this from The Reno Weekly Gazette And Stockman, May 1893:

"We know some men who are always looking for a sledge hammer to crack a peanut."

Insects and nuts seem to have become combined in the later 'sledgehammer to kill a gnat' version; for example, Grosvenor B. Clarkson's Industrial America in The World War, 1923:

"The Board never used a sledgehammer to kill a gnat."

Oddly, although the common form is now 'a sledgehammer to crack a nut', the first examples of that in print date from as late as the 1950s. Whether our current usage derived as a rewording of the 'crack a peanut' or the 'crack a gnat' version isn't clear - perhaps something of both?

所有跟帖: 

砸砖和建筑系的同学无任欢迎! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2012 postreply 06:12:11

早安,小蔓,谢朗读。 -祤湫霖- 给 祤湫霖 发送悄悄话 祤湫霖 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2012 postreply 06:17:14

谢班长支持!:) -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2012 postreply 11:19:32

请您先登陆,再发跟帖!