哈哈,确实有道理,逸士的观察细致入微.平时随大流说惯了,还真没留意到这一层.

来源: strawberryfields 2012-09-13 18:36:01 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 關於“翻譯”一詞海外逸士2012-09-13 06:40:33
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”