*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: EnLearner 2012-09-12 19:35:37 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (935 bytes)
本文内容已被 [ EnLearner ] 在 2012-09-13 17:00:45 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 

请把下面的汉语翻译成一句英文:

扎克伯格(Mark Zuckerberg)说,Facebook Inc.的未来在手机上,但不是在Facebook制造的手机上。

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句汉译英》英语原文:

请把下面的汉语翻译成英文:

从各位高管的意见中明显可以得出这样的结论:不管是苹果(Apple)的iPhone还是罗尔斯?罗伊斯(Rolls-Royce)的Trent飞机引擎,真正创造利润的不是组装产品的基础环节,而是服务、品牌、设计和售后。

英语原文:

It became apparent listening to various executives that whether it is Apple iPhones or Rolls-Royce Trent aero engines, the real profit is not made in the basic assembly of goods. The margins are in servicing, brands, design and after-sales.

 

 

 

 

所有跟帖: 

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (216 bytes) () 09/12/2012 postreply 21:45:35

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -doyouknowme- 给 doyouknowme 发送悄悄话 doyouknowme 的博客首页 (129 bytes) () 09/13/2012 postreply 19:44:32

《每日一句汉译英》英语原文 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (395 bytes) () 09/13/2012 postreply 20:11:48

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”