刚看明白你那句。我意思是individual repressed是什么?

所有跟帖: 

keep .... repressed. -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:24:39

Agree! repressed 不是过去分词 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:33:21

过去式? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:38:30

我觉得是过去分词,但是不是做定语,宾补,呵呵。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:41:25

举个例子He drives me carzy -主谓宾结构,对吗,crazy宾补吗?repressed过去分词当形容词担任补语。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:48:29

exactly. -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:50:47

你就好啦,有那么厉害的师兄,刚才那句我问我师兄的,他说是过去分词作定语,我该炒他了。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 12:56:12

我是乱猜的。很可能不对。这本书挺难。 -onceuponatime- 给 onceuponatime 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 13:32:11

the difficult parts should be the literal figurative languages. -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 14:26:56

no sweat, my师兄never takes things I say here seriously. -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 15:36:07

看起来拚师兄比拚爹酷多了!众师兄们还得继续努力。:-) -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2012 postreply 21:28:38

:D 哈哈!拼姐我sure win. -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/13/2012 postreply 02:37:14

请您先登陆,再发跟帖!