泡泡,真高兴你冒泡

来源: 同学小薇 2012-09-01 05:39:17 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (627 bytes)

读的一如既往的好  是我的榜样。

有一点我想讨论一下:你读的真是非常好,近乎无可挑剔,但还是能听出是外国人(中国人)在读,为什莫呐?到底是什莫地方give it away? From the 3 categories for speaking English, intonation (speech music),

liaisons (word connections),

pronunciation (the spoken sounds of vowels, consonants, and combinations.)

I feel it's intonation (speech music). 我觉得是你的重音的处理,字在句子里,letter 再word里的轻重缓急,和native speakers 有区别。For example,像文青提出的 "moonlight"一字。

Please take my comment with a grain of salt, as I could be totally wrong.

所有跟帖: 

谢谢小微的探讨,同意应该是intonation的问题.读的时候完全无本可依,大概按中文的重音了. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (2336 bytes) () 09/01/2012 postreply 07:13:02

泡泡,谢谢。谢谢你得offer.我会近期读点post上来, -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (25 bytes) () 09/01/2012 postreply 09:32:00

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”