What is in common for the word serious with innuendo?

本帖于 2012-08-03 10:49:15 时间, 由普通用户 走马读人 编辑

By letter analysis not neaning

所有跟帖: 

影射 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (2517 bytes) () 08/03/2012 postreply 08:17:58

抱歉我看不明白,你是说:“严肃与影射两个字之间的共性是什么” 吗? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 10:43:14

Yes, technical not basic meaning -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 10:45:11

应该没有共性吧我的理解,严肃就是上去就一拳,影射就是客气,给你个面子。是这样吗? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 11:05:36

我不是很明白啦,老师多多指教! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 11:10:02

how many vowels? -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 12:13:42

technical = calculate numbers -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 11:10:20

You corrected my lapse: I omitted the direction -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2012 postreply 10:51:55

请您先登陆,再发跟帖!