我和愚工在翻译里都用了 "then" 这个字 ,原文没有用"then"。是否在这里用then 是中文习惯的影响?
我和愚工在翻译里都用了 "then" 这个字 ,原文没有用"then"。是否在这里用then 是中文习惯的影响?
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfCCPA ulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy