因為是翻譯﹐題中既有賦字﹐當然要譯出來。所以譯成ESSAY。

来源: 海外逸士 2012-06-10 16:59:59 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (194 bytes)

從百度來的資料﹕

一月内的有些天有特定的称呼,十六称"既望".“望”即“望日”,指阴历每月十五。“既”表示达到的状态,既望就是农历十六日。表示满月后一天。

所有跟帖: 

如果要用,也要用 ode to 或者 odes to,而不是 essay of。那个essay不能对应“赋” -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (244 bytes) () 06/10/2012 postreply 17:36:05

我看过一点莎翁的十四行诗里面的赏析,记得一些描述出现过odes。。老师们继续。。。我说完了。赶紧跑。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 17:48:17

你这两位老师很自大,一个把自己称为逸士,不请自来,另一个称自己是英才,自吹自擂,哈哈 -whatday- 给 whatday 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 19:05:15

天降文才格不拘,恃才傲物偶怕谁。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 19:24:04

哈!大家笑一笑嘛,莫非真要两阵交锋啦。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 19:26:36

题目还没搞清楚 不知靠啥来傲物 哈 -whatday- 给 whatday 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 19:39:05

whatday师兄。我现在自封 “蜗牛居士”。是不是牛气冲天? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 20:06:53

ahem...超级贼女/宅女之意。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 20:11:33

你本身就很牛吗,哈。如果这个英才不自吹自擂,我会给他点建议。可惜,哈 -whatday- 给 whatday 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/10/2012 postreply 20:25:01

我的字典说,ode:颂歌,赋 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (513 bytes) () 06/10/2012 postreply 18:09:47

ODE為題﹐外國人用在詩題裡。 -海外逸士- 给 海外逸士 发送悄悄话 海外逸士 的博客首页 (0 bytes) () 06/11/2012 postreply 05:21:59

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”