hold out 用在这种商业竞标中是什么意思?

本帖于 2012-04-28 06:01:19 时间, 由版主 林贝卡 编辑

he was holding out for as much as €11 a share.

在这里hold out表达的是出价还是说维持?

 

“Everyone is expecting a higher bid,” SNS fund manager Corne van Zeijl said on Monday, adding that rival FedEx may enter the fray. He said he expected UPS would win the prize.

“FedEx can possibly come with an offer. Ten euros per share is possible. Because FedEx is smaller, they can finance it less easily.”

Mr. Van Zeijl said he was holding out for as much as €11 a share.

Dutch post firm PostNL, which is TNT’s biggest shareholder with a 29.9-per-cent stake and holds the key to any talks with a buyer, declined to comment.

所有跟帖: 

是待價而沽的意思, 你可以譯為"等待" 或 "期待" (意譯). -LawAndOrder- 给 LawAndOrder 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/27/2012 postreply 22:32:57

请您先登陆,再发跟帖!