【今日VOA朗读材料 4/20/2012】

昨天跟读了一次VOA,短短的两小段跟读,和原读在语音语调上学了很多。今后不定期贴出VOA朗读材料,一起学习,互相帮助,共同进步。

下面是原读link及原文,大家可以只读前三小段,短小一些,以便反复练习。

http://www.voanews.com/learningenglish/home/business/world-bank-148188565.html

This is the VOA Special English Economics Report.

Representatives of the International Monetary Fund and the World Bank have gathered in Washington. World Bank President Robert Zoelick spoke to them on Thursday. This is the last time he attends the spring meetings of the two organizations as World Bank president. Earlier this week, Jim Yong Kim was officially chosen as the bank’s twelfth president.

Mr. Zoellick said developing countries are now engines of growth.

“Developing countries have provided two thirds of global growth over the past five years,” he said. But he added that many developing nations still face big problems. He said all members need to work together better “for their common interest.”

所有跟帖: 

美风这个主意太好了,还没听原读,先读一个第一个支持!上班时候再练,哈哈。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (1170 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:36:21

哈哈,你这个是火箭速度!先顶一下。然后我去练。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:40:00

发现最后一句断句断错了,呵呵,我瞎折腾,不用仔细听,等我练练再贴。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:42:02

好的好的,我也练练,今天贴出来,并给你下一版找砖。:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:46:41

校长与原读很接近! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:32:10

哈哈,你没仔细听原读吧,这个人的调子和其他anchor的很不一样,我觉得。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:55:26

真心的,听上去很像。继续听你精彩!good day! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:01:04

Good reading - no bricks - 刚有个空上来 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (137 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:42:34

谢谢Bro! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (144 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:16:46

Congrats! -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 13:13:35

回复:美风这个主意太好了,还没听原读,先读一个第一个支持!上班时候再练,哈哈。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (992 bytes) () 04/20/2012 postreply 15:29:03

谢谢美风!我今天忙活,也没再跟读,就不交新的了哈。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 16:26:41

嗯,这个已经很好啦! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 16:30:08

Excellent. The first "i" in "organization" should be a schwa. -jingbeiboy- 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 21:06:36

支持。支持!美风总是有这磨好的ideas -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:54:12

大家一起玩,容易commit。我玩什么都喜欢和大家一起玩:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 07:59:06

a good one 短小精悍 - 学文青先读再对照 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (3063 bytes) () 04/20/2012 postreply 08:45:47

新闻主播 what an anchorman! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:09:34

使君才气卷波澜,嵋屿坛镇坛之宝。大才子就多读一些呗。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (127 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:28:49

不敢当,咱们这而坛宝好多呢 - 卧虎藏龙。 谢谢! -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:56:56

例如活宝?我们有一美貌与智慧并重,人见人爱,车见车载的女活宝。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:11:05

师兄还有一句你没说完呢:棺材看见打开盖。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:21:18

解释一下我对镇坛之宝的理解:就是啊,一有人来踢馆了,砸坛了,有您们在我们就木有担心,继续放心地玩,我们活宝派基本情况是:兵临城下 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:28:05

我们活宝派的基本情况是:兵临城下逃逸 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:29:26

真高兴,Bill高手也跟我们一起玩了!读得真好,有气势! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:52:09

首位蓝声朗读这文章,不愧为才子,每次都这么精彩。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:29:22

师兄我等听你的哟。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:44:48

咱们蓝声也多参与 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (404 bytes) () 04/20/2012 postreply 11:54:18

Bill,我来试着给Bro挑砖。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (212 bytes) () 04/20/2012 postreply 12:20:50

developing's first syllable, also, can be read as 'duh' here - -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 13:18:59

标题把“谢谢”给卡掉了, 谢谢。 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 13:53:14

读得真棒!语音语调都很好! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (2248 bytes) () 04/20/2012 postreply 15:02:24

R音是要注意 - xiexie -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (142 bytes) () 04/20/2012 postreply 16:07:09

也请去楼上给俺找找砖。谢谢! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 16:12:37

金嗓子美风您让蜗牛望尘莫及! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 09:33:19

共同学习! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 04/20/2012 postreply 14:56:47

请您先登陆,再发跟帖!