1. 林书豪(Jeremy Lin)刮起的“林旋风”近几周已经达到了狂热的地步,而“自由世界”的领袖上周四说,早在林书豪成为家喻户晓的大明星之前,自己就已经是林书豪的球迷了。
The Linsanity caused by Jeremy Lin has blown up the world in recent weeks, while the leader of the "Free World" declared last Thursday that he had become Lin's fan even before he was known to the whole world.
2. Getty Images美国总统奥巴马(Barack Obama)接受专栏撰稿人兼作家西蒙斯(Bill Simmons)有关体育的采访时说,在你知道林书豪之前,或者说在所有人知道林书豪之前,我就已经知道他了,因为美国教育部长邓肯(Arne Duncan)曾是哈佛篮球队的队长,所以我支持林书豪已经有一段时间了。
President Obama told Bill Simmons, a freelancer and writer, during an interview on Sports, "I had known Jeremy Lin before you or everyone did. Arne Duncan, the head of the Department of Education, had been the captain of Harvard basketball team, so I have been supporting Lin for a while."