【活动】诗朗诵 Sonnet 116

来源: 好学又好问 2011-12-31 23:34:15 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (10180 bytes)
本文内容已被 [ 好学又好问 ] 在 2012-01-02 05:52:46 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

俺们刚吃上肉你们又吃菜了,俺们刚学会读诗你们又散文了,唉!

 

         William Shakespeare - Sonnet 116

               let me not to the marriage of true minds           

               Admit impediments; love is not love                

               Which alters when it alteration finds,             

               Or bends with the remover to remove:               

               O, no, it is an ever-fixed mark                    

               That looks on tempests and is never shaken;        

               It is the star to every wand'ring bark,            

               Whose worth's unknown, although his height be taken.

               Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks

               Within his bending sickle's compass come;          

               Love alters not with his brief hours and weeks,    

               But bears it out even to the edge of doom.         

               If this be error and upon me proved,               

               I never writ, nor no man ever loved.    

 

Side note:

I first came across this poem when I was watching Did You Hear About The Morgans?  The movie, starring Sarah Jessica Parker and Hugh Grant, tells about a couple whose marriage on the brink of divorce eventually finds its way to safe harbor.

In the movie, estranged SJP and Hugh Grant are sent to Wyoming in a witness protection program.  In this remote rural place where time is almost still, they gradually recollect the magic that had gotten them together years ago.

One clear starry night, SJP is so awed by the sky that she recites Shakespeare's Sonnet 116 --- which is her wedding vow.  Hugh Grant listens in and jokes “Was Shakespeare at our wedding? “ Then he starts to recite his vow.

Being a 理工呆鸟,I had no clue then what Shakespeare was talking about. It was Grant's original and modern words, along with his charming voice, that stroke my heart.  But after the movie, I tried to plow through Sonnet 116 line by line (which is really hard for me), and was deeply moved by it. I'd like to dedicate my reading to all couples in mysj, wishing your ever-fixed love guiding you through tempests, labyrinth, all kinds of ups and downs, even to the edges of doom.

Analysis of Sonnet 116

http://www.fanyicn.net/bbs/read.php?tid-5102-page-e.html

http://www.shakespeare-online.com/sonnets/116detail.html

Grant’s vow:

 

Grant’s vow:

I promise never to take you for granted

Or utter a word unkind

Never allow my affections to be recanted

Or stop marveling at your behind

To also marvel at your warmth

Your wit, your refusal to condone animal slaughter

Your wisdom, your laugh, your inability to boil water

To be your best friend for the rest of my life

And to thank the God you are not sure about

For fooling you into being my wife.

 

 

 

所有跟帖: 

沙发!终于又听到好学mm的美味英语了!肉和菜咱都吃,呵呵。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:40:52

你吃的好象是红烧肉,我都闻到香味了! -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (146 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:42:04

好听,顶! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (64 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:46:15

回复:好听,顶! -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (84 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:49:17

回复:回复:好听,顶! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (190 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:54:46

Wow,第一次现场听好学MM地道的美语发音,除了景仰,还是景仰!你的声音和二姐很像!! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (168 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:49:13

这次终于没有食言,哈哈,还要好好谢谢美风! -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (200 bytes) () 12/31/2011 postreply 23:56:22

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”