Good translation

本帖于 2011-10-08 01:29:48 时间, 由普通用户 非文学青年 编辑

and good original writing as well. However, this really reads like a very short piece of prose, broken into more lines.

所有跟帖: 

多谢冲浪朋友的评论! -惠兰- 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011 postreply 15:33:14

请您先登陆,再发跟帖!