请把下面的汉语翻译成英文:
那些花钱花时间让孩子学音乐的家长们可以放心了,加拿大的一项最新研究表明,上过音乐课的儿童比那些没上过音乐课的同龄儿童记忆力要好。
这项研究结果在《大脑》杂志的网站上发表,研究发现,上过一年音乐课的儿童在一项记忆力测试中的表现比没有上过音乐课的儿童好。
请把下面的汉语翻译成英文:
那些花钱花时间让孩子学音乐的家长们可以放心了,加拿大的一项最新研究表明,上过音乐课的儿童比那些没上过音乐课的同龄儿童记忆力要好。
这项研究结果在《大脑》杂志的网站上发表,研究发现,上过一年音乐课的儿童在一项记忆力测试中的表现比没有上过音乐课的儿童好。
•
My translation:
-NewVoice-
♀
(1846 bytes)
()
09/05/2011 postreply
15:17:52
•
Oops, did not translate "花钱花时间", a careless mistake.
-NewVoice-
♀
(1295 bytes)
()
09/06/2011 postreply
04:56:21
•
愚公这好象是两句哎,感情要把周末拉下的给补上。:)
-浮上来冒个小泡-
♀
(1033 bytes)
()
09/05/2011 postreply
16:41:26
•
是两句,为了照顾信息的完整性。
-EnLearner-
♀
(140 bytes)
()
09/05/2011 postreply
19:23:21
•
回复:***** 《每日一句汉译英》*****
-jennea-
♀
(694 bytes)
()
09/05/2011 postreply
18:12:39
•
my trial
-newton123-
♂
(847 bytes)
()
09/05/2011 postreply
20:42:54
•
my version
-非文学青年-
♀
(765 bytes)
()
09/05/2011 postreply
23:23:58
•
THanks YuGong. My translation:
-toast2011-
♀
(669 bytes)
()
09/06/2011 postreply
13:44:11
•
回复:***** 《每日一句汉译英》*****
-billnet-
♂
(752 bytes)
()
09/06/2011 postreply
19:14:56
•
***** 《每日一句汉译英 参考答案》 *****
-EnLearner-
♀
(901 bytes)
()
09/06/2011 postreply
20:03:54
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy