这是我们互相改的坏处,也可以算是好处。不一定都对,但能发现一些以前没注意到的问题。
所有跟帖:
• 我觉得没啥坏处,把很多模糊的东西搞很清楚这点非常棒! -i999- ♀ (0 bytes) () 09/04/2011 postreply 09:00:31
• 坏处是有时候我们也许会都错了,但这种情况不会太多啦 -jennea- ♀ (121 bytes) () 09/04/2011 postreply 09:10:06
• 恩,最好能找个native speaker把关。我最近到处蹭native speaker给我改写作。 -i999- ♀ (0 bytes) () 09/04/2011 postreply 09:18:06
• 还请jennea下次得到官方的澄清时即时开帖发布公告。 -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 09/04/2011 postreply 09:19:10
• 你不是度假去了吗? -jennea- ♀ (94 bytes) () 09/04/2011 postreply 09:26:48
• Yes,I carry my laptop. -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 09/04/2011 postreply 20:31:51