我有空把练习也抄一些上来。

本帖于 2011-08-29 05:53:41 时间, 由版主 林贝卡 编辑

上次我们翻译动物和机器,后面提到很多人身体的器官,前面全部应该加定冠词。还有伽利略那个,提到时代,比如中世纪,前面要加定冠词。Nature,习惯上不加冠词。

所有跟帖: 

really? I read this one, it actually says "the" should not be us -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (3093 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:34:22

你题目后面的我看不到了,重新写一下? -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (33 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:37:07

就是这一句 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (275 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:42:21

不矛盾 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (174 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:45:45

嗯,是这样! -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2011 postreply 17:00:14

anyway, I am always confused with these things. -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (125 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:40:06

回复:anyway, I am always confused with these things. -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (454 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:50:49

特指,不光前面,包括这种特指 the americans ~~ -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (171 bytes) () 08/28/2011 postreply 16:59:47

要想写作好首先得语法好啊,连标点都不能错。加油吧我们俩! -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2011 postreply 17:02:31

好好! 加油! 加油! 你快写!!@@ -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2011 postreply 17:13:53

好的!我得有人push,我懒得很。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2011 postreply 17:17:39

请您先登陆,再发跟帖!