回复:Good translation! A few suggestions.

回答: Good translation! A few suggestions.NewVoice2011-08-09 02:12:29

 

configuation - does not appear to be a right word.

"All" is better than "Every".

The burning the fuel provides - I actually tried to write "Burning the fuel provides..." .

运送氧气和保存养料的血液的动脉与静脉 - "arteries and veins in which blood transports and stores oxygen and nutrients" maybe makes more sense?

legs and wings on with which - agree that with is better than on.

Thank you, NewVoice, for the all the bricks you have found for me!

 

 

 

 

请您先登陆,再发跟帖!